Traduction affiches.

Posté:
Sam Juil 15, 2006 21:57 07
de Marsares
Bonsoir,
Une bonne âme pour traduire ces affiches.
La langue de Goethe n'est pas mon tasse de café.
En vous remerciant d'avance.
@+Michel
1/
2/
3/
4/
5/

Traduction d'affiches

Posté:
Dim Juil 16, 2006 17:36 57
de olivier5848
Bonjour Michel
Voici la traduction:
1:
Quand la mère patrie est en danger, il n'est plus question de droit, il n'y a pour chaque individu que des devoirs.
2:
Le soldat hitler à aiguisé l'épée allemagne, monsieur hitler la dirige vers de victorieuses batailles.
Difficile à traduire dans la langue de "Baudelaire", en allemand cela a un sens mais il n'existe pas d'équivalent en français.
3:Ecriture gothique, j'ai du mal.
4:
Le combat exige du combattant un énorme engagement, mais de la patrie le sacrifice ultime.
5:
Etre allemand signifie: faire une chose allant contre sa propre volonté.
Voila en espérant vous avoir aidé.
Cdt
Traduction affiches.

Posté:
Dim Juil 16, 2006 17:54 50
de Marsares
Bonsoir et merci oli.
@+Michel